日韩aaa久久蜜桃av,欧美性猛交xxxx三人,日本熟妇人妻中出,人妻夜夜爽,天天爽,夜夜操,天天操,欧美精品日韩精品一区

初夏

初夏朗讀

竹搖清影罩幽窗,兩兩時(shí)禽噪夕陽。

謝卻海棠飛盡絮,困人天氣日初長。

譯文

竹子在微風(fēng)中將清雅的影子籠罩在幽靜的窗戶上,成雙成對的鳥兒正在夕陽下盡情地喧噪鳴叫。

在這海棠花凋謝、柳絮飛盡的初夏,只覺炎熱的天氣使人感到乏困,白晝也開始變得漫長。

注釋

罩幽窗:竹影籠罩而使窗前幽暗。

兩兩:成雙作對的。

時(shí)禽:泛指應(yīng)時(shí)的雀鳥。

噪:聒噪、吵擾。

謝卻:凋謝、謝掉。

絮:柳絮。

困人天氣:指初夏使人慵懶的氣候。

日初長:白晝開始變長了。

  這首詩描繪了春末夏初的景象,同時(shí)也借景抒發(fā)了人郁郁寡歡的心情。前兩句有靜有動,表態(tài)中的“清影”和“幽窗”動態(tài)中的“竹搖”和“鳥噪”,真是繪聲繪色。后兩句將前句中的煩躁情緒進(jìn)一步深化,初夏時(shí)分海棠花謝了,柳絮也飛盡了,白天越來越長了,實(shí)在給人一種“困人”的感覺。全詩寄情緒于景物,淡淡幾筆,卻極具感染力。

朱淑真

朱淑真(約1135~約1180),號幽棲居士,宋代女詩人,亦為唐宋以來留存作品最豐盛的女作家之一。南宋初年時(shí)在世,祖籍歙州(治今安徽歙縣),《四庫全書》中定其為“浙中海寧人”,一說浙江錢塘(今浙江杭州)人。生于仕宦之家。夫?yàn)槲姆ㄐ±?,因志趣不合,夫妻不睦,終致其抑郁早逝。又傳淑真過世后,父母將其生前文稿付之一炬。其余生平不可考,素?zé)o定論。現(xiàn)存《斷腸詩集》、《斷腸詞》傳世,為劫后余篇。 ...

朱淑真朗讀
()

猜你喜歡

海內(nèi)交游更許誰,百年心事藉君知。江陵他日芭蕉雨,應(yīng)憶城西送我時(shí)。

()

收跡垂五年,東湖曾未窺。湖光記寤寐,念君亦如斯。

得意有此會,空山跫履綦。待雨洗秋暑,君來雨即隨。

()

金蘭況同心,莫樂心相知。石田罹清霜,念此百草腓。

絲看煮繭吐,士聽?wèi)嶃Z。竹馬非妙齡,美人恐遲暮。

()
曾廉

當(dāng)時(shí)風(fēng)度,珠冠玉佩,渭上行官寓省。便將七尺活埋來,埋不到、夢中浮梗。

啞然一笑,頻年落拓,那不遭人齒冷。滿頭霜雪識為誰,是影外、依微殘影。

()

瀟灑林亭僅數(shù)椽,包羅風(fēng)景迥無邊。夜來微雨兼秋至,徹骨清寒疑欲仙。

()

花飛便覺春容減,一陣狂風(fēng)滿地紅??上р欧剂舨坏?,夜深人靜月朦朧。

()