日韩aaa久久蜜桃av,欧美性猛交xxxx三人,日本熟妇人妻中出,人妻夜夜爽,天天爽,夜夜操,天天操,欧美精品日韩精品一区

遙同杜員外審言過(guò)嶺翻譯及注釋

天長(zhǎng)地闊嶺頭分,去國(guó)離家見(jiàn)白云。

譯文:山嶺是廣闊天空與大地的分界,遠(yuǎn)離故鄉(xiāng)只看得到無(wú)邊的白云。

洛浦風(fēng)光何所似,崇山瘴癘不堪聞。

譯文:洛水兩岸風(fēng)光何其美麗,這里的重山霧瘴難以忍受。

注釋:洛浦:洛水之濱,這里指唐東都洛陽(yáng)。

南浮漲海人何處,北望衡陽(yáng)雁幾群。

譯文:你可渡過(guò)那風(fēng)高浪急的南海,北邊歸去衡陽(yáng)的大雁陣陣。

兩地江山萬(wàn)余里,何時(shí)重謁圣明君。

譯文:兩地間隔著遙遠(yuǎn)的距離,何時(shí)才能面圣明君呢?