碧幕霞綃一縷紅?;敝μ渌搌B(niǎo),冷煙濃。小樓愁倚畫(huà)闌東。黃昏月,一笛碧云風(fēng)。
譯文:碧藍(lán)天上絲羅般的彩霞染成一抹艷紅。槐樹(shù)枝頭,宿鳥(niǎo)呼朋喚侶,暮靄冷煙漸漸濃。我斜倚畫(huà)欄發(fā)愁在小樓東。月色凄清朦朧,透過(guò)游曳的碧云,晚風(fēng)傳來(lái)一陣陣哀怨的笛聲。
注釋?zhuān)罕棠唬罕叹G的天幕,指碧空。古人謂天為幕,謂地為席,故曰碧幕。霞綃:古人或以霞喻紅綃,或以紅綃擬霞。綃,絲帛。唐·溫庭筠《錦城曲》:“江風(fēng)吹巧剪霞綃,花上千枝杜鵑血?!彼搌B(niǎo):歸巢棲息的鳥(niǎo)。畫(huà)闌:有彩繪的欄桿。
往事已成空。夢(mèng)魂飛不到,楚王宮。翠綃和淚暗偷封。江南闊,無(wú)處覓征鴻。
譯文:往事都已成空。屈原憂國(guó)的忠魂無(wú)法飛到楚王官。我試將綠絲帕染滿血淚,暗暗裝封??墒墙先绱诉|闊,上哪兒尋覓一只鴻雁,為我捎信飛入九重宮。
注釋?zhuān)撼鯇m:借指宋王朝的宮廷。翠綃:指用彩綃作信箋。征鴻:遠(yuǎn)飛的大雁。