日韩aaa久久蜜桃av,欧美性猛交xxxx三人,日本熟妇人妻中出,人妻夜夜爽,天天爽,夜夜操,天天操,欧美精品日韩精品一区

春夜別友人二首·其一翻譯及注釋

銀燭吐青煙,金樽對綺筵。

譯文:明亮的蠟燭吐著縷縷青煙,高舉金杯面對精美豐盛的席宴。

離堂思琴瑟,別路繞山川。

譯文:餞別的廳堂里回憶著朋友的情意融洽,分別后要繞山過水,路途遙遠(yuǎn)。

注釋:琴瑟:比喻友情。

明月隱高樹,長河沒曉天。

譯文:宴席一直持續(xù)到明月隱蔽在高樹之后,銀河消失在拂曉之中。

注釋:長河:指銀河。

悠悠洛陽道,此會在何年。

譯文:走在這悠長的洛陽道上,不知什么時候才能相會?