日韩aaa久久蜜桃av,欧美性猛交xxxx三人,日本熟妇人妻中出,人妻夜夜爽,天天爽,夜夜操,天天操,欧美精品日韩精品一区

河瀆神翻譯及注釋

古樹噪寒鴉,滿庭楓葉蘆花。晝燈當(dāng)午隔輕紗,畫閣珠簾影斜。

譯文:古樹上鴉聲噪鳴一片,秋風(fēng)吹落的蘆花楓葉,撒滿寺廟的庭院。青紗帳的后面,供神的燈中午還亮著,斜斜的燈影投給畫閣珠簾。

注釋:河瀆神:唐教坊曲名,雙調(diào)四十九字,上片四句四平韻,下片四句四仄韻。寒鴉:秋冬時(shí)節(jié)的烏鴉?!皶儫簟币痪洌簳儫簦红魪R中的長明燈。輕紗:指燈罩。畫閣:畫閣:彩繪的樓閣,指祠廟。斜:斜著的燈影。

門外往來祈賽客,翩翩帆落天涯?;厥赘艚瓱熁?,渡頭三兩人家。

譯文:寺門外來來往往的人聲嘈雜,求神還愿的香客步履沓沓。遠(yuǎn)去的白帆似在江風(fēng)中起舞,漸漸地消逝在茫茫的天涯?;仡^遠(yuǎn)望,隔江的炊煙裊裊,寂寥的渡口有三兩戶人家。

注釋:祈賽:即祈報(bào),祭祀名。春祈豐年,秋報(bào)神功。又遇水旱則祈,既如愿而報(bào)。祈賽客,祈報(bào)的百姓。翩翩:往來的樣子。煙火:百姓做飯時(shí)的炊煙裊裊。渡頭:渡津。三兩人家。