西風(fēng)落日草斑斑,云薄秋空鳥(niǎo)獨(dú)還。
譯文:落日時(shí)分西風(fēng)吹動(dòng)草色間雜的勁草,氣清云淡,秋空中飛鳥(niǎo)獨(dú)還。
注釋:太行:太行山。此指山西境內(nèi)的太行山。斑斑:草色間雜。
兩鬢霜華千里客,馬蹄又上太行山。
譯文:兩鬢白如霜雪的我在山道孤身跋涉,策馬奔行再次踏上太行山。
注釋:霜華:形容如霜花一樣花白。千里客:作者自稱。