日韩aaa久久蜜桃av,欧美性猛交xxxx三人,日本熟妇人妻中出,人妻夜夜爽,天天爽,夜夜操,天天操,欧美精品日韩精品一区

云中至日翻譯及注釋

去歲山川縉云嶺,今年雨雪白登臺。

譯文:我去年就登臨了縉云山,今年又置身于這風(fēng)雪彌漫的白登山。

注釋:云中:古郡名,今山西大同市。至日:冬至節(jié)??N云嶺:又名仙都山,在今浙江縉云縣境。白登臺:即白登山,在今山西大同市東北,為漢高祖被匈奴圍困處。

可憐日至長為客,何意天涯數(shù)舉杯。

譯文:可憐我在冬至還在他鄉(xiāng)為客,何曾想到會在此天涯舉杯消愁。

注釋:日至:日南至,即冬至。何意:何曾想到。滅涯:遠方。數(shù):屢次。

城晚角聲通雁塞,關(guān)寒馬色上龍堆。

譯文:傍晚邊城響起的號角聲直通雁門關(guān),關(guān)外積雪呈現(xiàn)出斑駁之色,延伸到白龍堆沙漠。

注釋:角:軍中吹的號角。雁塞:即雁門塞,又名雁門山,在今山西代縣西北。關(guān):雁門關(guān),在山西省代縣北部,為長城要塞之一。馬色:這里疑指地有積雪,現(xiàn)出斑駁之色。龍堆:亦稱白龍堆,在新疆羅布泊以東至甘肅玉門關(guān),古代為西域交通要道。

故園望斷江村里,愁說梅花細細開。

譯文:遙想家鄉(xiāng)在遠方的江村之中,卻又怕說起此時梅花已經(jīng)盛開了。

注釋:愁說:指怕提起故鄉(xiāng)風(fēng)物。細細開:形容花枝繁盛,花時長久。