日韩aaa久久蜜桃av,欧美性猛交xxxx三人,日本熟妇人妻中出,人妻夜夜爽,天天爽,夜夜操,天天操,欧美精品日韩精品一区

滿(mǎn)庭芳·歸去來(lái)兮翻譯及注釋

元豐七年四月一日,余將去黃移汝,留別雪堂鄰里二三君子,會(huì)仲覽自江東來(lái)別,遂書(shū)以遺之。

歸去來(lái)兮,吾歸何處?萬(wàn)里家在岷峨(é)。百年強(qiáng)半,來(lái)日苦無(wú)多。坐見(jiàn)黃州再閏,兒童盡楚語(yǔ)吳歌。山中友,雞豚社酒,相勸老東坡。

譯文:歸去啊,歸去,我的歸宿在哪里?故鄉(xiāng)萬(wàn)里家難歸,更何況勞碌奔波,身不由己!人生百年已過(guò)半,剩下的日子也不多。蹉跎黃州歲月,四年兩閏虛過(guò)。膝下孩子,會(huì)說(shuō)楚語(yǔ),會(huì)唱吳歌。何以依戀如許多?山中好友攜酒相送,都來(lái)勸我留下。

注釋?zhuān)横憾耄核拇ǖ尼荷脚c峨眉山,此代指作者故鄉(xiāng)。強(qiáng)半:大半。這年蘇軾四十八歲,將近五十歲。坐見(jiàn):空過(guò)了。再閏:陰歷三年一閏,兩閏為六年,作者自元豐二年貶黃州,元豐三年閏九月,六年閏六月,故云再閏。楚語(yǔ)吳歌:黃州一帶語(yǔ)言。黃州古代屬楚國(guó)。此言孩子已經(jīng)會(huì)說(shuō)當(dāng)?shù)卦?。社酒:原指春秋兩次祭祀土地神用的酒,此泛指酒?/p>

云何,當(dāng)此去,人生底事,來(lái)往如梭。待閑看秋風(fēng),洛水清波。好在堂前細(xì)柳,應(yīng)念我,莫剪柔柯。仍傳語(yǔ),江南父老,時(shí)與曬漁蓑。

譯文:面對(duì)友人一片冰心,我還有什么可說(shuō)!人生到底為什么,輾轉(zhuǎn)奔波如穿梭?唯盼他年閑暇,坐看秋風(fēng)洛水蕩清波。別了,堂前親種的細(xì)柳,請(qǐng)父老,莫剪柔柯。致語(yǔ)再三,晴時(shí)替我晾曬漁蓑。

注釋?zhuān)旱资拢汉问?。秋風(fēng)洛水:西晉張翰在洛陽(yáng)做官,見(jiàn)秋風(fēng)起,想起故鄉(xiāng)吳郡的菰萊,莼羹、鱸魚(yú)膾,便棄官而歸,此表示退隱還鄉(xiāng)之志。柔柯:細(xì)枝,指柳條。江南父老:指作者鄰里。