苦kǔ熱rè二èr首shǒu其qí一yī--韓hán上shàng桂guì
旱hàn魃bá驕jiāo相xiāng妒dù,,沉chén雷léi閉bì不bù流liú。。冰bīng銷(xiāo)xiāo茗míng碗wǎn碧bì,,樹(shù)shù失shī寒hán林lín幽yōu。。
愿yuàn入rù虛xū無(wú)wú國(guó)guó,,思sī乘chéng浩hào蕩dàng舟zhōu。。金jīn莖jīng還hái有yǒu否fǒu,,空kōng向xiàng日rì邊biān愁chóu。。
苦熱二首 其一。明代。韓上桂。 旱魃驕相妒,沉雷閉不流。冰銷(xiāo)茗碗碧,樹(shù)失寒林幽。愿入虛無(wú)國(guó),思乘浩蕩舟。金莖還有否,空向日邊愁。